Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor dbl » Vie 11 Ago 2017, 01:29

Imagen


¡Buenas! Parece que hoy toca casimartes de Mix, y aquí estamos, cerrando ya el sexto volumen, que se dice pronto.

Continúa el primer partido del torneo de verano, en el que ambos equipos se juegan el poder continuar adelante en el torneo. ¿Permitirá Kita que los hermanos Tachibana se lleven este partido? Pues sabéis donde está la respuesta.




Hacía ya un tiempo que no sacaba este tema en una publicación, así que aquí va: Necesitamos gente para el fansub. Nuevos editores nos permitirían sacar más series (y sé que queréis más series, eh, eeeh), y un corrector/QCer para esta serie nos facilitaría que se mantuviese el ritmo cada dos semanas de estos últimos meses; de lo contrario, posiblemente haya que acabar volviendo a bajar el ritmo.

Ahora mismo, estoy teniendo que corregirme a mí mismo, y esto supone dos cosas:

-La primera es que tengo que hacer tres pasadas al texto: Una para traducir, una para buscar fallos y una para ver que todo ese texto traducido y corregido luego queda bien sobre la imagen, con lo que hacer un capítulo me quita bastante tiempo (que me gustaría dedicar también a otras cosas).
-Corregirse a uno mismo es muy difícil y un poco aburrido, cada uno tiene sus manías al expresarse y sus carencias y fallos al redactar, sobre todo cuando no eres de letras, como yo. Al final acabo procrastinando lo de corregir, y tampoco creo que el resultado sea maravilloso.

Alguien que ofreciese un segundo punto de vista podría mejorar los textos, ahorrarme trabajo y motivarme para seguir sacando capítulos. Ni siquiera es necesario que sepáis inglés, lo más importante sería:
-Buen conocimiento de la serie para saber si un texto resulta incoherente con lo que ocurre o con la personalidad del personaje.
-Capacidad de redacción en español. Ser consciente de cuando un texto es pobre (repetición de palabras, falta de énfasis...), no suena natural, es un calco del idioma original, etc.
-Conocimientos de gramática, ortografía y puntuación podrían estar bien también, pero tampoco lo considero lo más crítico. Al final siempre se cuela algún error.

En el fondo, solo buscamos a alguien que lea los textos con sentido crítico y que opine con criterio de lo que se podría mejorar. ¡Animaos!

Imagen

Imagen Imagen
Última edición por dbl el Vie 11 Ago 2017, 01:29, editado 3 veces en total
Avatar de Usuario
dbl
Fansub
Fansub
 
Mensajes: 497
Registrado: Lun 14 Sep 2015, 11:28
Gracias: 355
Agradecido: 92 veces en 68 posts

SteveM
El siguiente usuario agradece a dbl este post

Re: Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor tron » Vie 11 Ago 2017, 08:29

Bueno, en pedir no hay engaño... ;)
Imagen Imagen Imagen
Avatar de Usuario
tron
Mr. Móvil
Mr. Móvil
 
Mensajes: 3036
Registrado: Mar 26 Oct 2010, 21:19
Ubicación: The Grid.
Gracias: 305
Agradecido: 539 veces en 351 posts

Re: Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor SteveM » Mar 15 Ago 2017, 12:32

No he podido pasarme antes para agradecer y descargar el capítulo, con la vacaciones ya se sabe... pero, ¡muchas gracias por uno más!

Quizás más adelante si no se ha ofrecido nadie pueda ayudar con lo de corregir, pero no quiero afirmarlo no vaya a pasarme como con lo de editar y tenga que echarme atrás xD, en caso de que pudiera sería a partir de mediados de septiembre, pero lo dicho, ya avisaría. Solo una duda respecto a eso, ¿lo que hay que corregir sería una versión ya editada del manga, o los diálogos en un editor de texto? Si es lo primero le veo más posibilidades de hacerlo.
SteveM
Profesional
Profesional
 
Mensajes: 68
Registrado: Vie 12 Feb 2016, 12:11
Gracias: 59
Agradecido: 64 veces en 54 posts

Re: Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor tron » Mar 15 Ago 2017, 20:06

En estricto rigor el corrector debe estar dispuesto a ambos casos... corregir/qcear. Lo normal es que se haga corrección y luego qc... lo ideal es que un corrector haga la corrección de la tradu (que viene en un archivo de texto plano) y otro la qc (mirando la edición). Lo máximo es que el corrector no sea el traductor.
En la práctica es difícil hacer eso cuando somos pocos, más si nuestros tiempos no coinciden.
En el caso de Mix, el staff somos dbl y yo, así que ya te puedes imaginar.
Cualquier ayuda es bienvenida... además de conocimientos se requiere buen ánimo... a veces la cosa se pone lenta; hay que saber resistir y ser perseverante...
Ojalá y te animes...

Greetings... o/
Última edición por tron el Mar 15 Ago 2017, 20:06, editado 1 vez en total
Imagen Imagen Imagen
Avatar de Usuario
tron
Mr. Móvil
Mr. Móvil
 
Mensajes: 3036
Registrado: Mar 26 Oct 2010, 21:19
Ubicación: The Grid.
Gracias: 305
Agradecido: 539 veces en 351 posts

Re: Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor dbl » Mar 15 Ago 2017, 22:01

SteveM escribió: ¿lo que hay que corregir sería una versión ya editada del manga, o los diálogos en un editor de texto? Si es lo primero le veo más posibilidades de hacerlo.


Ambas, el motivo de que se trate de corregir todo lo posible antes de editar es, primero, evitar que el editor tenga que hacer el mismo trabajo dos veces en la medida de lo posible, y segundo, tratar de evitar que se introduzcan nuevos errores en los cambios. Cuantos menos cambios haya que hacer, menos posibilidades de que haya algún despiste.

Sin embargo, también es imprescindible revisar la edición, ya que a veces te encuentras con frases que no están bien hiladas (algo más difícil de ver en texto), interrogaciones, exclamaciones y entonación en general que no se ajusta bien a la cara que pone el personaje al hablar, bocadillos con demasiado texto, errores en la edición (con Tron casi nunca, jeje), viñetas que necesitan una nota, y, por supuesto, sirve como segunda corrección a la corrección inicial (aunque idealmente se debería tratar de que no haya cambios en este punto).

Lo ideal es que el traductor, corrector y QCer sean tres personas distintas, de hecho, en los fansubs con más gente, llegan a tener hasta 4 o 5 QCers (aunque en anime hacen más falta todavía), pero al final toca seguir adelante con lo que hay. Lo positivo de ser pocos es que es fácil entenderse.

Es más o menos lo que dijo Tron, pero quería completar con algún detalle más.
Última edición por dbl el Mar 15 Ago 2017, 22:01, editado 4 veces en total
Avatar de Usuario
dbl
Fansub
Fansub
 
Mensajes: 497
Registrado: Lun 14 Sep 2015, 11:28
Gracias: 355
Agradecido: 92 veces en 68 posts

Re: Mix cap 31 - Deberías ser amable

Notapor SteveM » Mié 16 Ago 2017, 01:25

Muchas gracias a los 2 por las respuestas, me ha quedado todo clarito. Yo el problema que le veo a hacer de corrector es que me "spoilearía" el manga al leer las frases de antemano, y aunque lo acompañe con las imágenes se me haría algo incómodo de seguir de ese modo, por lo que no creo que disfrutara igual de la lectura del manga. Por eso lo que veo más factible sería hacer de QCer, que no me supondría mucho problema llegado el momento, y es algo en lo que ya estuve muy metido en un fansub de anime hace un tiempo. De forma externa actualmente también voy pasando los errores a algunos fansubs de los que sigo alguna serie, por lo que esa tarea no me importaría realizarla igual aquí conforme vaya leyendo los capítulos, pero ya digo, tendría que ser a mediados de septiembre. Ya os informaré cuando pueda y el grado de implicación que podría llegar a ofrecer.

Y a ver si mientras hay suerte y acude al reclutamiento alguien que pueda aportar más :)
SteveM
Profesional
Profesional
 
Mensajes: 68
Registrado: Vie 12 Feb 2016, 12:11
Gracias: 59
Agradecido: 64 veces en 54 posts

Publicidad

Los ingresos obtenidos por publicidad son para gastos de la web y en ningún caso para beneficio propio.



Volver a Mix



¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: CommonCrawl [Bot] y 0 invitados